원래는 이 앨범을 5번째로 소개하려고 했는데, 어쩌다 보니 4번째로 쓰고 있더군요...(응?)
이번에도 IOSYS의 오리지널 앨범인데요....
이번 작품은, 사무라이를 테마로 한 스토리형 음악앨범입니다.
저는 개인적으로 매우 기대하고 있습니다만, 한국인들에게는 큰 호응을 얻기 어려울 것 같아 이번 포스트는 조금 가볍게 쓰도록 하겠습니다..
IOSYS 2009년 여름신작 릴레이 소개 ④ 北辰街道 (북신가도)
★일러두기
1. 이 포스트에 언급되어 있는 작품의 정보 출처는 다음과 같습니다.
가. 각 작품의 타이틀 특설 홈페이지
나. 8월 8일에 방송된, IOSYS 신작 소개회
다. 작품 참가자분들의 개인 인터뷰 자료
2. 이 포스트에서 사용된 PV영상/음원/방송내용의 출처는 각각 다음과 같습니다.
가. 각 작품의 타이틀 특설 홈페이지 (PV영상)
나. 8월 8일에 방송된, IOSYS 신작 소개회 (음원/방송내용)
이번 작품은 한국인들에게 잘 알려지지 않을 것 같다는 생각이 듭니다...
바로 일본의 부시(武士), 즉 사무라이를 주제로 한 스토리형 음악앨범이기 때문이지요.
아마 일본의 전통문화를 잘 이해하시는 분만, 이 앨범에 대한 호감을 가지리라 생각되지만...
그렇다고 이번 릴레이에서 소개를 하지 않을수도 없잖습니까...ㅋ
타이틀명 (일어) : 北辰街道 (ほくしんかいどう)
타이틀명 (한글) : 북신가도
발매일 : 2009년 8월 15일 (C76) - 東ウ-50b 「はいてない.com」
가격 : 735엔 (세금 포함)
자켓 디자인 : JiNG*da*LaW(Iemitsu. Productions)
東方年柄年中 (동방연병연중) 3번 트랙 곡명 : お人形遊び (인형놀이) 원곡 : 人形裁判 ~ 人の形弄びし少女 , プラスチックマインド , the Grimoire of Alice 편곡 : 溝口 ゆうま (Innocent Key) 작사 : ひくら 보컬 : あゆ 플래시 : まく(娯楽」依存症)
자... 이번엔 잠시 동방을 떠나서 IOSYS의 오리지널 앨범을 소개해보도록 하지요....
1년 반 전에 IOSYS에서 키라키라계열 일렉트로 팝 뮤지션들이 모여 새롭게 결성한 서클이 ALBATROSICKS(알바트로식스)입니다.
이 서클의 4번째 앨범이 되는 STAR CRACKER에 대해서 알아보도록 하지요...:)
IOSYS 2009년 여름신작 릴레이 소개 ③ STAR CRACKER
★일러두기
1. 이 포스트에 언급되어 있는 작품의 정보 출처는 다음과 같습니다.
가. 각 작품의 타이틀 특설 홈페이지
나. 8월 8일에 방송된, IOSYS 신작 소개회
다. 작품 참가자분들의 개인 인터뷰 자료
2. 이 포스트에서 사용된 PV영상/음원/방송내용의 출처는 각각 다음과 같습니다.
가. 각 작품의 타이틀 특설 홈페이지 (PV영상)
나. 8월 8일에 방송된, IOSYS 신작 소개회 (음원/방송내용)
IOSYS와 기타 동방계열 서클의 유명 아티스트들이 모여 결성한 유닛! ALBATROSICKS의 4번째 앨범입니다.
지금까지의 앨범들이, ALBATROSICKS를 홍보해주는 것이 목표였다면, 이번 앨범은 ALBATROSICKS가 출범하는 내용(프롤로그라고나 할까요)이라고 할 수 있겠습니다.
음....
아마 한국에서는 ALBATROSICKS에 대해서 잘 모르시는 분들이 많으리라 생각되네요....
그래서 간단하게 서클과 멤버들에 대해서 소개를 해드리지요....
( -> 옆에 적혀있는 활동 내용은 그 사람이 소속되어 있는 서클에서 하고 맡고 있는 일입니다.)
アルバトロシクス (알바트로식스)
알바트로스를 연상케 하는 이름이면서
아무리 봐도 복어로 보이는 디스코형 광역 은하 여객선.
내부에는 Dr.ARM 전용 연구실, miko+Resurrection 전용 스위트 룸
quim_underconstruction↓용 충전실, 라운지 등이 존재하는 듯 하나
복어형이기 때문에 높이에 비해, 폭이 매우 좁아
내부의 구조는 깊은 수수께끼로 둘러싸여 있다.
(출처 : ALBATROSICKS 홈페이지)
서클의 이름이기도 한 알바트로식스란, 원래는 이 우주여객선의 이름입니다.
ALBATROSICKS의 멤버들이 이 여객선으로 이동하며, 우주활동(!?)으르 펼치곤 하지요...
1~3번째 앨범에서는 테마곡들만 나와서 정확한 설정이 공개되지 않았습니다만..
이번 4번째 앨범을 통해서 ALBATROSICKS의 다양한 설정들이 밝혀지리라 기대하고 있습니다.
★참고
ALBATROSICKS는 서클의 이름이기도 하고, 방금 소개한 우주선의 이름이기도 합니다.
간혹 혼동하시는 분들이 계시더군요... 참고가 되면 좋겠습니다.
또한 제가 이 포스트에서는 '서클'이라고 언급했습니다만,
서클이라기보다는 서클의 멤버들이 모인 하나의 독립활동그룹이라고 보는 것이 더 정확하겠습니다.
하지만 이에 맞는 적절한 명사가 없어서 '서클'이라고 표현하는 것임을 참고 바랍니다.
★일러두기
1. 이 포스트에 언급되어 있는 작품의 정보 출처는 다음과 같습니다.
가. 각 작품의 타이틀 특설 홈페이지
나. 8월 8일에 방송된, IOSYS 신작 소개회
다. 작품 참가자분들의 개인 인터뷰 자료
2. 이 포스트에서 사용된 PV영상/음원/방송내용의 출처는 각각 다음과 같습니다.
가. 각 작품의 타이틀 특설 홈페이지 (PV영상)
나. 8월 8일에 방송된, IOSYS 신작 소개회 (음원/방송내용)
네 두번째 작품인 동방헥터파스칼입니다.
제 기억이 맞다면, IOSYS에서 발매한 동방어레인지 앨범 중, 처음으로 가타카나가 사용된 타이틀명인 것 같네요.
지금까지는, 동방을 상징하는 한자어를 사용하거나 그 한자어의 요미가타(読み方)로 장난을 치는 IOSYS의 작명 방식에서 탈피하는, 그런 앨범이라고 의미를 부여해도 될 것 같습니다...:)
그럼 한번 앨범 정보를 살펴보도록 하지요!
타이틀명 (일어) : 東方ヘクトパスカル (とうほう へくとぱすかる)
타이틀명 (한글) : 동방헥터파스칼
발매일 : 2009년 8월 15일 (C76) 東コ-50a「ユウノウミ」
가격 : 900엔 (세금 포함)
700엔 (이벤트 가격 - 세금 포함)
자켓 일러스트 : 樹人(키토) http://kitoside.hp.infoseek.co.jp/
IOSYS와 연계서클에서 이번 여름 코믹마켓(C76-코미케) 또는 다른 이벤트를 통해 무려 10여개의 작품을 발매한다고 밝혔기 때문이지요!
또한 어제(8월8일)에는 니코니코 생방송에서 IOSYS 여름신작 발표회 생방송이 있었습니다.
어제 그 방송에서 밝혀진 비밀 정보들과 지금까지 제가 입수한 자료들을 종합해서, 이번 C76 또는 기타 이벤트에서 발매될 동방/동인 작품들을 릴레이로 소개해보도록 하겠습니다!
IOSYS 2009년 여름신작 릴레이 소개 ① 東方年柄年中 (동방연병연중)
★일러두기
1. 이 포스트에 언급되어 있는 작품의 정보 출처는 다음과 같습니다.
가. 각 작품의 타이틀 특설 홈페이지
나. 8월 8일에 방송된, IOSYS 신작 소개회
다. 작품 참가자분들의 개인 인터뷰 자료
2. 이 포스트에서 사용된 PV영상/음원/방송내용의 출처는 각각 다음과 같습니다.
가. 각 작품의 타이틀 특설 홈페이지 (PV영상)
나. 8월 8일에 방송된, IOSYS 신작 소개회 (음원/방송내용)
먼저 이번 IOSYS 신작발표회에서 언급된 작품의 순서대로 소개해보도록 하지요...
첫번째 작품은 東方年柄年中(동방연병연중)입니다!
타이틀명 (일어) : 東方年柄年中 (とうほう ねんがらねんじゅう)
타이틀명 (한글) : 동방연병연중
발매일 : 2009년 8월 15일 (C76)
가격 : 1365엔 (세금 포함)
자켓 일러스트 : モタ(motor home)
IOSYS(이오시스)의 12번째 동방 어레인지 앨범!
12번째 앨범이므로, 1년 12개월을 테마로 해서 1월부터 12월까지 총 12곡이 수록된 앨범입니다.
하나의 곡당, 1~3곡의 원곡을 각 월의 분위기, 곡명에 맞게 어레인지하였습니다.
먼저 자켓부터 살펴보도록 하지요...
개인적으로 名 보컬어레인지 앨범이라고 생각되는, 東方萃翠酒酔(동방췌취주취)의 앨범자켓을 그리신 モタ님의 일러스트입니다.
- 동방연병연중
- 동방췌취주취
이 포스트를 작성하다가, 우연히 자켓 하단에 한글이 적혀있다는 사실을 눈치챘습니다!
과연 저 글은 어떤 의미를 담고 있는 것일까요....ㅋ
다음은 PV/음원입니다.
어제까지만 해도 단 한개의 PV만 공개되었었습니다만, 오늘 다시 접속해보니 하나가 더 추가되어 있더군요...
첫번째는 10월 - お空のニュークリアフュージョン道場 (오쿠우의 뉴클리어 퓨전 도장) 입니다.
이 곡은 8월 8일에 있었던 IOSYS의 여름신작 소개회에서도 흘러나왔었죠....
개인적으로 가사보다는, 멜로디때문에 중독성이 더 강한 노래입니다.
이번엔 방송중 흘러나온 부분입니다.
중간중간에 들어보면 하카세가 오~오~ 하며 노래를 부르는 부분도 들어있습니다...(폭소)
뒷부분에 하카세의 곡 소개에 따르면, 위 PV를 만들기 위해서 미리 다른 사람에게 안무 영상을 제작받았다고 합니다.
시청자들이 모두 보고 싶어했지만, 기술적 문제로 이루어지진 못했지요....ㅜ
방송중에는 무려 손을 흔들며 불러주시더군요.....ㅋㅋ
왠지 이 PV 영상에 나온 춤이 '치르노의 퍼펙트 산수교실'처럼 엄청난 인기를 끌 것 같은 느낌이 드네요....~ㅁ~
(방금 니코니코동화를 검색해본 결과 벌써 춤을 추신분도 있네요...!?)
다음은 두번째 곡입니다.
12월 - ジンゴー!ジンゴー! (징글[벨]! 징글[벨]!)
풍신소녀와 마스터스파크를 너무나도 적절하게 어레인지했습니다..!ㅁ!
PV를 보면서 가사와 만화때문에 폭소를 금치 못했지요....ㅋㅋ
12월 하면 떠오로는 크리스마스를 테마로 한, 마리사와 아야의 이야기가 인상을 남기는군요..
다음은 생방송을 통해 입수한 음원입니다.
2월 - Club Ibuki in Break All 이라고 하는 노래로군요....
방송 초반에 기습적으로 음원을 방출해주시는 바람에 노래 전체를 담진 못했습니다만...ㅜ
일단 올려봅니다...
하카세 설명 안하고 장난치는 부분에서 뿜었습니다.....ㅋㅋㅋㅋ
8월 11일 내용추가
이 포스트를 작성한지 이틀이 되는 11일에 이 작품의 홈페이지를 다시 방문해 봤더니 그 사이에 새로운 PV가 공개되어 있더군요..
東方年柄年中 (동방연병연중) 3번 트랙 곡명 : お人形遊び (인형놀이) 원곡 : 人形裁判 ~ 人の形弄びし少女 , プラスチックマインド , the Grimoire of Alice 편곡 : 溝口 ゆうま (Innocent Key) 작사 : ひくら 보컬 : あゆ 플래시 : まく(娯楽」依存症)
역시 앨리스의 마리사에 대한 사랑(?)이야기로군요....<<퍼억!!!!
앨리스의 마음을 가장 잘 표현한 가사가 아닌가 싶습니다...ㅋㅋ
(도저히 체력이 남아돌질 않아서 해석하긴 힘들고..ㅜ)
다음은 수록곡 리스트입니다.
이미지로 되어 있어서 내용이 긴 관계로, 숨겨놓도록 하겠습니다..~ㅁ~
더보기
사용된 원곡의 갯수를 세어봤더니 무려 20곡이더군요.....
각 곡마다 다른 멤버들이 제작해서 한곡 한곡 개성이 넘칠 것 같습니다...!ㅁ!
(DJMAX 수록곡으로 개인적으로 너무 좋아하는 Tsukasa님도 제작에 참여하셔서 정말 기대하고 있습니다!)
종합기대평
이번 앨범 제작에 수많은 멤버/게스트들이 참여하시고 각 작품마다 색깔이 짙은 앨범이 되지 않을까 싶습니다.
생방송중 앨범을 소개해주신 하카세의 말에 따르면, 가장 공을 들여서 제작한 앨범이라고 하는군요....
이제 고작 머리말 번역했을뿐인데..... 막상 시작하고 나니 엄청난 작업량이 눈에 보이기 시작하는군요....[먼산]
2장의 시험의 내용 부분까지가 가장 중요한 내용인데... 과연 그 부분까지 잘 해낼 수 있을까요...ㅋㅋ
새로운「일본어능력시험(新JLPT)」가이드북 원제 : 新しい「日本語能力試験」ガイドブック
全文번역 1. 시험의 개요 ①
★일러두기 1. 이 번역문은 일본어능력시험 공식 홈페이지(http://www.jlpt.jp/j/about/new-jlpt.html)에서 배포된 新JLPT의 가이드북을 한글로 번역한 것입니다. 2. 본 가이드북 번역문에서는 새로 변경되는 시험을 '신시험'라고 지칭합니다. (원문에서는 '新試験'이라고 표기/머리말 제외) 3. 원문의 내용을 살리기 위해, 직역을 원칙으로 하였으나, 두 언어 간 표현 방식 차이로 인하여 발생하는 문법적 오류를 피하기 위해 일부 내용은 역자가 풀어 쓰거나, 수정한 부분이 있음을 밝힙니다. 4. 이 가이드북의 원 저작권은 '독립행정법인국제교류기금'과 '재단법인일본국제교육지원협회'에 있으며, 번역문의 저작권은 SHION(blog.shion.kr)에게 있음을 밝힙니다.
5. 본 번역문은 아직 제작중이며, 허가없는 스크랩 또는 인용을 절대 금지 합니다. (이 포스트로의 링크만 허가합니다. 번역이 종료되면, 배포용으로 변경할 예정입니다.) 6. 오역 또는 오타가 있을 경우, SHION에게 연락주시면 감사하겠습니다. 이메일주소 : 4237677@naver.com
신시험은, 현재의 일본어능력시험(이하, 현행시험)과 같이, 원칙으로서 일본어를 모국어로 하지 않는 사람을 대상으로 합니다.
2) 개정 포인트
이번 개정의 포인트는 아래와 같이 4가지입니다.
(1) 과제수행을 위한 언어 커뮤니케이션 능력을 측정합니다.
신시험에서는, 일본어에 관한 지식과 함께 실제로 적용 가능한 일본어능력을 중시합니다. 때문에, 문제/어휘/문법과 같은 언어지식과, 이러한 언어지식을 이용하여 커뮤니케이션상의 과제를 수행하는 능력을 측정합니다.[각주:1]
(2) 레벨을 4단계에서 5단계로 늘입니다.
신시험에서는, 레벨을 현행시험의 4단계 (1급, 2급, 3급, 4급) 에서 5단계 (N1, N2, N3, N4, N5) 로 늘입니다. 신시험과 현행시험의 레벨 대응은 아래와 같습니다. 크게 달라진 점은, 현행시험의 2급과 3급의 사이에 N3이라는 레벨을 새롭게 만든 것입니다.
「N」은 「Nihongo(일본어)」, 「New(새로운)」를 뜻합니다.
(3) 「득점등화(得点等化)」를 실시합니다.
다른 시기에 실시되는 시험에서 출제되는 문제가 다르기 때문에, 아무리 신중히 작성해도, 매번 시험의 난이도가 다소 변동되어버리고 맙니다. 때문에, 신시험에서는, 「등화」라는 방법을 통하여, 다른 시기에 실시되는 시험의 득점을 상대적으로 비교 가능한 공통 척도로 표시합니다. 이를 통하여, 같은 레벨의 시험일 경우, 언제 시험을 보더라도 점수를 비교할 수가 있습니다. 「등화」는 세계의 주요 언어시험에서 광범위하게 적용되고 있습니다.
(4) 「일본어능력시험 Can-do 리스트」(가칭) 을 제공합니다.
신시험에서는 각 레벨의 합격자가 일본어를 사용하여 실제로 어떤 것이 가능하다고 생각하고 있는지 조사한 「일본어능력시험 Can-do 리스트」(가칭)[각주:2]을 제공합니다. 이 리스트에는, 합격자가 일본어를 사용하여 실제로 가능할 듯하다고 생각되는 것들의 예시가 적혀 있습니다. 이러한 언어행동의 예시를 단서로 하여, 합격자 본인이나 주변 사람들이, 시험의 결과를 더욱 구체적으로 이해 가능하도록 하는 것을 목표로 합니다.
3) 「과제수행을 위한 언어 커뮤니케이션 능력」이란
우리들은 생활 속에서 다양한 「과제」에 얽혀 있습니다. 예를 들어, 「지도를 보면서 목적지까지 가는 것」이나 「설명서를 읽으면서 전자제품을 사용하는 것」등입니다. 과제에는 언어를 필요로 하는 것이 있는가 하면, 그렇지 않는 것도 있습니다. 언어를 필요로 하는 과제를 수행하기 위해서는, 문자나 발성, 어휘에 관한 지식, 단어를 연결하여 문장을 만드는 문법의 지식, 문장을 어떤 순서대로 말해야 좋을지를 판단하기 위핸 「언어지식」이 필요합니다. 또한, 눈 앞의 과제를 모아서 자신이 가지고 있는 언어지식을 실제로 이용하는 능력도 필요합니다. 예를 들어, 「일기예보를 듣고, 동경의 내일 날씨를 아는 것」이라는 과제에 대해 생각해 봅시다. 「동경의 내일 날씨를 아는 것」에는, 「晴れ、くもり、雨 (맑음, 흐림, 비)」와 같은 날씨를 표현하는 단어나, 「東京は明日は晴れでしょう (동경은 내일은 맑겠습니다)」와 같은 문장의 구조, 또한, 예보를 설명하는 순서 등의 지식이 필요합니다. 게다가, 예보에서 언급된 많은 장소들 중에서, 동경의 날씨만을 골라 내는 능력도 필요합니다. 이러한 「문자/어휘/문법과 같은 언어지식과, 이러한 언어지식을 이용하여 커뮤니케이션상의 과제를 수행해는 능력」을, 신시험에서는 「과제수행을 위한 언어 커뮤니케이션 능력」이라고 부릅니다.
신시험에서는, 「과제수행을 위한 언어 커뮤니케이션 능력」을 아래와 같이 「언어지식」「독해」「청해」의 세가지로 나누어 측정합니다.[각주:3]
해답은 현행시험과 동일하게, 다지선택[각주:4](객관식)에 의한 마크시트 방식(OMR카드)으로 시행합니다. 또한, 말하거나 쓰는 능력을 직접 측정하는 시험과목은 없습니다.
자세한 내용은, 7페이지의 [1-1. 3) 「과제수행을 위한 언어 커뮤니케이션 능력」이란], 26페이지의 [2-8. 1) 과제수행을 위한 언어 커뮤니케이션 능력]을 참조해 주세요. [본문으로]
제사한 내용은 18페이지의 [1-6. 「일본어능력시험 Can-do 리스트」(가칭)]을 참조해 주세요. [본문으로]
자세한 내용은 19~25페이지의 [2-7. 신시험의 구성과 주요 문제의 목적], 42~59페이지의 [2-9. 문제해답 상의 유의점], 『새로운「일본어능력시험」가이드북 문제 예시집』을 참조해 주세요. [본문으로]
이 가이드 북에서는 , 용어로서 「선택지(選択肢)」가 아닌, 「선택지(選択枝)」를 사용합니다. [본문으로]
사실 전문번역할 생각은 전혀 없었습니다만, 요약된 내용은 다른 블로거분들이 많이 하실거라는 생각을 하니 전문번역을 해보고 싶은 욕망(?)이 들더군요...
방대한 분량으로 인해, 어디까지 해낼 수 있을지 모르겠습니다만, 일단 가이드북에 수록된 순서대로 번역해보겠습니다.
만약에 어느정도 분량 이상 또는 전문 번역에 성공할 경우, 재편집해서 하나의 글로 정리해봐야겠군요..
새로운「일본어능력시험(新JLPT)」가이드북 원제 : 新しい「日本語能力試験」ガイドブック
全文번역 0. 머리말/목차
★일러두기 1. 이 번역문은 일본어능력시험 공식 홈페이지(http://www.jlpt.jp/j/about/new-jlpt.html)에서 배포된 新JLPT의 가이드북을 한글로 번역한 것입니다. 2. 본 가이드북 번역문에서는 새로 변경되는 시험을 '신시험'라고 지칭합니다. (원문에서는 '新試験'이라고 표기/머리말 제외) 3. 원문의 내용을 살리기 위해, 직역을 원칙으로 하였으나, 두 언어 간 표현 방식 차이로 인하여 발생하는 문법적 오류를 피하기 위해 일부 내용은 역자가 풀어 쓰거나, 수정한 부분이 있음을 밝힙니다. 4. 이 가이드북의 원 저작권은 '독립행정법인국제교류기금'과 '재단법인일본국제교육지원협회'에 있으며, 번역문의 저작권은 SHION(blog.shion.kr)에게 있음을 밝힙니다.
5. 본 번역문은 아직 제작중이며, 허가없는 스크랩 또는 인용을 절대 금지 합니다. (이 포스트로의 링크만 허가합니다. 번역이 종료되면, 배포용으로 변경할 예정입니다.) 6. 오역 또는 오타가 있을 경우, SHION에게 연락주시면 감사하겠습니다. 이메일주소 : 4237677@naver.com
일본어능력시험은, 일본어를 모국어로 하지 않는 사람의 일본어능력을 측정하여 검정하는 시험으로서, 국제교류기금과 일본국제교육협회(現 일본국제교육지원협회)가 1984년에 개시하였습니다. 개시당시의 수험자 수는 전세계에서 7,000명정도였습니다만, 2008년의 수험자 수는 전세계에서 약 56만명에 달하여, 세계최대규모의 일본어 시험으로 자리잡았습니다.
최근, 일본어능력시험의 수험자는, 대학에서 일본어를 배우는 학생부터, 업무에 일본어를 필요로 하는 사회인, 일본에서 생활하기 위해 일본어를 필요로 하는 사람, 학교교육의 일환으로서 일본어를 배우고 있는 고등학생이나 중학생 등, 다방면에 걸쳐 있습니다. 수험의 목적도 실력의 측정부터, 취직, 승진, 승격을 위하여 등 변화를 볼 수 있었습니다.
시험개시로부터 20년 이상의 기간동안, 응용언어학, 일본어교육학, 테스트이론의 발전이 있었고, 또한 시험결과의 데이터도 충분히 축적되어 왔습니다. 시험에 관한 요망과 제언(건의)들도 나왔습니다.
이에 입각하여, 국제교류기금과 일본어국제교육지원협회는, 2005년에 「일본어능력시험 개선에 관한 검토회」를 설치하여, 지금까지 많은 전문가의 협력을 받아, 이번 2010년에 새로운 「일본어능력시험(JLPT)」를 실시하게 되었습니다.
실시에 앞서, 개정내용을 가이드 북으로 정리하였습니다. 이 가이드북과는 별개로 『새로운「일본어능력시험」가이드북 개요판』과 『새로운「일본어능력시험」가이드북 문제 예시집』도 있으므로, 함께 이용 바랍니다.
새로운「일본어능력시험」이, 수험자를 비롯하여, 관계자의 모든분들에게 한층 더 도움될 수 있는 시험이 된다면 기쁩니다.
2009년 7월
독립행정법인 국제교류기금
재단법인 일본국제교육지원협회
0-2. 목차
Ⅰ. 시험의 개요
1. 새로운「일본어능력시험」
1) 대상과 목적
2) 개정 표인트
3) 「과제수행을 위한 언어 커뮤니케이션 능력」이란
2. 검정의 목적
3. 시험과목
4. 시험의 결과
1) 척도득점
2) 시험결과의 표시
3) 합격/불합격의 판정
4) 시험결과의 통지
5) 시험과목과 득점구분의 대응
5. 득점등화(得点等化)
6. 「일본어능력시험 Can-do 리스트」(가칭)
Ⅱ. 시험의 내용
7. 신시험의 구성과 주요 문제의 목적
N1 주요 문제의 목적
N2 주요 문제의 목적
N3 주요 문제의 목적
N4 주요 문제의 목적
N5 주요 문제의 목적
8. 신시험이 측정하는 것
1) 과제수행을 위한 언어 커뮤니케이션 능력
2) 언어지식 (문자・어휘)
3) 언어지식 (문법)
4) 독해
5) 청해